85+ Heartfelt Wedding Poems for Your Big Day
From tender verses to timeless odes, explore wedding poems that celebrate romance, togetherness, and the joy of forever love.
Weddings have a way of turning ordinary words into something extraordinary. The laughter of friends, the quiet tears of parents, the sparkle in the couple’s eyes, it all feels like poetry unfolding in real time. And yet, when it comes to capturing those emotions in speech, toast, or vows, we often find ourselves searching for the right words. That’s where wedding poems step in, beautifully strung verses that hold the power to make a room pause, smile, and remember. Whether it’s a timeless classic that echoes through generations or a playful rhyme that brings laughter to the hall, wedding poems have an unmatched way of wrapping love, hope, and joy into just a few lines. They don’t just fill the silence; they elevate the moment, making a ceremony feel more personal, more heartfelt, and more unforgettable.
Table of Content
- Wedding Poem in Hindi
- To My Best Friend on Her Wedding Day Poem
- Wedding Poem in Marathi
- Bengali Wedding Poems
- Mother and Daughter Wedding Poems
- Famous Wedding Poems in English
FAQs:
So if you’re looking to bless the couple with words they’ll cherish, surprise your best friend with a lighthearted verse, or add a touch of magic to your vows, this collection of wedding poems will help you say what your heart already knows. After all, every love story deserves its own poetry.
Wedding Poem in Hindi
1. Shaadi - Baby Shaw
Ek vaastavikta ke paas aate hue
Kuchh vaakya
Kuchh shabd
Kuchh saanse
Milkar jhoom uthte hain
Taiyaar hain mantra
Sangeet
Banarasi saadi
Kumkum
Kajal
Payal
Tumko hi maan leti hoon
Suhaag
Saubhagya...
2. Meri Shaadi - Roopmay (Excerpt)
Na jaane kitne dinon se buna raha tha ek khwaab
Koi to aaye mere zindagi mein laajawaab
Achanak hi aaya koi andekha anjaana
Lag raha tha, hai maano jaana pehchaana
Ek dooje ko pasand kar bhari humne haami
Jaise dil ki dhadkanon ki awaaz humne jaani
Aashirvaad se sabke hui hamari sagai
Sabne diye hamein dhero saari badhaai
3. Vivaah - Anil Bhardwaaj
Na jaane kab se tha inn khoobsurat lamho ka intezaar
Jab haath par mehndi lagegi, haldi ka lep hoga
Sundar jode mein saji, jab papa ki gudiya ko dekh kar
Unki ankhon se aansu jhalkenge, thodi khushi aur thode gham ke
Jab mummy meri mera matha chumengi
Aur mujhe gale se laga lengi aur kahengi
"Tere sapno ka rajkumar tujhe lene aa gaya hai"
Aur woh pal, woh sab se khoobsurat lamha
Jab varmala daali jayegi, taaliyon ka shor hoga
Poore jab saath phere honge
Main tumhari aur jab tum mere honge
Mera tumhara kuch bhi na hoga
Jo hoga humara hoga
Agni ke saath phere, tumhare naam ka mangalsutra
Mera garv hoga
Kyunki babul ki ungli chhodh maine, tumhara haath thama hai
Mummy ki kahi baat bas yaad rakhna
"Bitiya huyi tumhari, bas iska dhyaan rakhna
Bas iska dhyaan rakhna"
4. Shaadi ka Rishta - Runa Rashmi
शादी का ये प्यारा रिश्ता
जग में सबसे न्यारा रिश्ता।
दो अनजाने पथिक आ मिले
एक डगर, एक राह चल पड़े।
दो परिवेश में पलने वाले,
अलग विचारों से ढलने वाले,
एक-दूजे के हाथ को थामे
जीवन पथ पर साथ चल पड़े।
पथ कितना ही दुर्गम होगा,
हाथ तो अब ना ये छूटेगा।
राह चाहे पथरीली हो,
संग-संग आगे बढ़ना होगा।
जीवन तो बहती धारा है,
तूफाँ भी उसमें आएँगे।
अपनी नैया को खेना है,
संग पतवार उठाना होगा।
ये रिश्ता जितना प्यारा है,
नाज़ुक भी ये उतना ही है।
संयम और धीरज से 'हम' में
'मैं' और 'तुम' को बदलना होगा।
शादी का ये प्यारा रिश्ता
है यह बड़ा निराला रिश्ता।
5. Tum Jo Sajti ho - Anushka Suri
Tum jo sajti ho
Sanwarti ho
Subah ki dhoop jaise
Mujh par bikharati ho
Phoolon ki khushboo jaise
Mujhko mehakati ho
Kisi ko fikr hai meri
Ye ehsaas dilati ho
Khuda kitna kareem hai
Tum mujhe batati ho
6. Shaadi - Arpan Shah
Soch soch ke kisi ne socha
Ki shaadi ka kya matlab hoga?
Bahut socha par kuch na sujha
Phir kaagaz pe ye shabd likha
Aur usko kiya jab ulta phoolta
Toh ant mein ye nateeja nikla
Ki mat kaho ise barbaadi
Kyunki isi se toh hai ye aabaadi
Jaise dishaheen naav ko raah dikhata ek maanji
Waise hi jeevan roopi is naav ko jo kinare pe hai laati
Asal mein yahi toh hai shaadi
7. Shaadi Par Kavita - Sukmoti Chauhan, “Ruchi”, Bichhiya, Mahasamund
Didi ki hai aaj, baraati dvaare aai.
Dekho baaje band, phataakhe phode bhai.
Dekho beta baap, saath naache sangati.
Masti mein ho choor, naachte dada naati.
Dulha raja saath mein, jija baitha paas mein.
Saari rashmo ko nibha, rishta vishvaas mein.
Teekhi mirchi daal, pakode saali laai.
Chillaate hain khoob, dekh dulha ke bhai.
Choti choti rashm, bhare shaadi mein masti.
Meethi chhoori jaan, prem ki dekho hasti.
Rishtedaaron se bhara, shaadi ki vedi saji.
Shaadi bhi sampann ye, taali hi taali baji.
Shaadi ki ye reet, khushi ki hain baushaaren.
Janmon ka sambandh, lage hain pyaare pyaare.
Do raahi hain saath, saat lete hain phere.
Dete hain aashish, naye jode ko ghere.
Haathon mein hai mehndi, do aankhon mein khwaab hai.
Dete aashirwaad ye, rishta ye nayaab hai.
8. Saat Phere - Rupmay
वधू मांग रही है अब सात पदों का साथ
सात वचन दोगे मुझे तो बनेगी कुछ बात
तीर्थ यात्रा में जाओ तो मुझे भी साथ ले जाना
मेरे माता-पिता का सम्मान हमेशा करना
जीवन के तीनों अवस्थाओं में मुझे है संभालना
परिवार के सभी आवश्यकताओं का दायित्व निभाना
घर के हर कार्य, लेन-देने में लेना मेरी मंत्रणा
सप्तव्यसनों से अपने आपको दूर ही रखना
परस्त्री रहेंगी आपके लिए माता के समान
स्वीकार हो सात वचन तो अर्धांगिनी बनूँगी प्राणनाथ।
9. Shaadi ka Laddu - Kanika Pathak
Mere desh ka bada ek jhol
Paida hote hi baj jata shaadi ka dhol
Sapne dikhate shaadi ke hi har dum
Padh le beta nahi toh daheej milega kam
Shaadi ke laddu kabhi kisi ko na bhaye
Par bina isse khaye raha bhi na jaye
Kaisi vikat paristhithi hai bhaiya
Roti gol banegi toh hi milega saiyyan
Saath phero ka hai yeh kala jaadu
Khushiya banaye, duniya fass jaye raja babu
Jo ladki hoti thi ghar ki rani
Saatve phere ke baad ban jaye naukrani
Kala jaadu na kahe toh kya kahe
Jo khaye pacchtaye, jo na khaye woh bhi pacchtaye
10. Nanhi Pari - Karnika Deepawali
Dekho dekho ghar aayi ek nanhi pari,
Dil mein utsaah aur umang bhari.
Dekho dekho ghar aayi ek nanhi pari,
Ghar mein goonj rahi kilkari dhwani.
Aankhon se jhar rahi motiyon ki ladi,
Jaise khet mein oons ki boondh hai padi.
Pura parivaar uske ird-gird ghoom raha,
Sundar salona pyaara sapna uske liye bun raha.
Jaise bhawre ki gunjan mein har ek pushp jhoom raha.
Pairo mein ghunghroo baandhe woh chamak chamak baajti,
Kabhi dada, kabhi dadi, kabhi maa ke paas bhaagti.
Jaise van mein mor ki sundar chhavi hai naachti.
Nanhi pari aaj chali gurukul ki gali,
Chalo chalo aaj woh vivaah ke mandap mein khadi.
Pyaari nanhi pari maa ka aanchal chhodh chali,
Baatne sneh sasural ki gali.
Dekho dekho ghar chhodh chali nanhi pari,
Dulhan bani sasural chali,
Dekho dekho ghar chhodh chali nanhi pari.
11. Shaadi Se Pehle Aur Shaadi ke Baad - DK Knowledge (Excerpt)
Shaadi se pehle, dilruba, darling, jaaneman
Shaadi ke baad, kaha se aa gayi yeh dushman
Shaadi se pehle, tera hu tera hi rahunga
Shaadi ke baad, iss chudail se main kaise bachunga
Shaadi se pehle, tere bin jee nahi paunga
Shaadi ke baad, dur jao warna mar jaunga
Shaadi se pehle, chinta na kar main hu malamaal
Shaadi ke baad, arre tune toh kar diya mujhe kangaal
Shaadi se pehle, kehta har rasam nibhaunga
Shaadi ke baad, isse main kaise bach paunga
Shaadi se pehle, kya chehra hai chandramukhi
Shaadi ke baad, arre tu hai jwaalamukhi
Shaadi se pehle, sweetheart, I love you
Shaadi ke baad, arre kaha se aa gayi tu
Shaadi se pehle, bahane banaye kiya khoob sawaal
Shaadi ke baad, arre kam se kam dekh toh mera haal
Shaadi se pehle, resham jaise baal hirni jaisi chaal
Shaadi ke baad, naagin se baal sherni si chaal
12. Nayi Nayi Shaadi - B.S. Rathore
इंसान की ज़िंदगी का सफ़र बहुत अच्छा है
कहीं नीम सा तो कहीं शहद जैसा है
उतार-चढ़ाव तो ज़िंदगी का एक हिस्सा है
उसके हर रूप का एक अलग किस्सा है।
बचपन गया तो जवानी आ गई
सिंगल रहते हुआ, एक दिन शादी हो गई
शादी के अगले दिन, बीबी ने बड़े प्यार से जगाया
“प्रियतम, उठो, सुबह हो गई।”
देखा तो वो पास ही खड़ी थी
ट्रे में पानी और चाय
बड़े तरतीब से रखी थी।
बेड़ टी के बाद नहाने गया
वहाँ बनियान और टॉवल रखा था
सर्दी के सीजन थी, बाल्टी में गर्म पानी रखा था।
नहाने के बाद नाश्ता तैयार, टेबल पर टिफिन
और पहनने को ड्रेस भी रखी थी
“ऑफिस को देर न हो जाए”
मदद को बीबी पास ही खड़ी थी।
शाम को आठ बजे घर आया
तो डिनर तैयार मिला था
इतनी सुविधा और सम्मान
उसे जीवन में कभी न मिला था।
इतना सब देखकर पति हर्ष से भर गया
पत्नी को गले लगाकर पति भावुक हो गया
बोला, “मैं अभिभूत हूँ, तुम्हें पाकर मैं धन्य हो गया
तुम्हारे आने से मेरा जीवन सफल हो गया।”
तिरछी नज़रों से बीबी धीरे से बोली
“मैं भी कल से ड्यूटी ज्वाइन कर रही हूँ
कल से तुम्हें कौन सा काम कब और कैसे करना है
उस सबका मैं तुम्हें डेमो दे रही हूँ।”
13. Antarjatiya Vivaah - Birendra Nishad
Prem to andha hota hai
Samajh usse bhi zyada,
Prem mein jaati nahin dikhti
Jaati ko prem mein fayda.
Gar prem karne wale jode
Khud hi shaadi karne lag gaye,
To nibhaayega kaun
Daawat ka waayda.
Daawat bhi kya bala hai bhai
Pandal jitna bada
Thaali utni hi chhoti,
Maidan itna bada ki
Rickshaw se bhi doosre chaur tak
Pahunchne mein lagta hai ghanta aadha.
Maana zamaana wo tumhaara bhi tha
Kar lete the bin dekhe hi byaah
Par yeh bhi to sach hai,
Thahra paani sad jaata hai
Pad jaate hain keede mote-mote
Paramparaayein bhi bahta paani hai
Jo tod giraati rudhivaad ko
Chattaanein dheere-dheere.
Isiliye kahe vidrohi
Chhodh sajaatiya aur vijaatiya
Samjho bhaavanaayein, jo kehta
Un donon ka man
Kar do shaadi unki unse
Jinse milti dil ki dhadkan.
14. Vivah ka Anand - Sandeep Kumar Singh
Vivah ka anand hi adbhut hai,
Zindagi jeene ka mazaa aa jaati hai.
Pati-patni ke rishte mein bandh jaate hain,
Ek naya parivaar ki shuruaat hota hai.
Bagiya jaisa surabhit hoti hai,
Anandon mein phir jeevan bitate hain.
Kuch zimmedaari badh jaata hai,
Kartavya ko phir nibhaana padta hai.
Kartavya nibhaane ke liye kamaana padta hai,
Paise kama kar ghar laana padta hai.
Sab kuch achhe se khyaal rakhna padta hai.
To My Best Friend on Her Wedding Day Poem
15. Shaadi Ka Laddu Part 1 - Yogesh Kumar
Shaadi ka laddu jab khaoge,
Sach kehta hoon pachtauge.
Ye laddu na meetha hota,
Na hota ye khatta.
Khake tum bhi jaanoge,
Laga jeevan ka satta.
Aawaaz dab jaayegi tumhaari,
Ho jaaoge ekdum shaant.
Thar-thar kapoge din-raat,
Jab rahoge sang mein ekaant.
Duty khatm tum ghar aoge,
Jaise school ke bachche.
Chehre se maasoom dikhoge,
Jaise dil ke ho sacche.
Sher ki dahaad ban jaayegi,
Jaise choohe ki pukaar.
Hatte-katte hokar dikhte,
Tum ekdum beemaar.
Mayke jab biwi jaayegi,
Hogi tumhari bahaar.
Biwi ke wapas aane par,
Ban jaaoge tum siyaar.
Uth kahegi uthoge,
Baith kahegi baithoge.
Pitte-pitte reh jaaoge,
Jab biwi se aithoge.
Jab dil mein ye sochoge,
Sach kehta hoon rodoge.
16. lI'l Be There For You - Louise Cuddon
I'll be there, my darling, through thick and through thin
When your mind’s in a mess and your head’s in a spin
When your plane’s been delayed, and you’ve missed the last train
When life is just threatening to drive you insane
When your thrilling whodunit has lost its last page
When somebody tells you, you’re looking your age
When your coffee’s too cool, and your wine is too warm
When the forecast said “Fine,” but you’re out in a storm
When your quick-break hotel turns into a slum
And your holiday photos show only your thumb
When you park for five minutes in a resident’s bay
And return to discover you’ve been towed away
When the jeans that you bought in hope or in haste
Just stick on your hips and don’t reach 'round your waist
When the food you most like brings you out in red rashes
When as soon as you boot up, the bloody thing crashes
So my darling, my sweetheart, my dear…
When you break a rule, when you act the fool
When you’ve got the flu, when you’re in a stew
When you’re last in the queue, don’t
17. Love - Roy Croft
(when you partner is your best friend)
I love you,
Not only for what you are,
But for what I am
When I am with you.
I love you,
Not only for what
You have made of yourself,
But for what
You are making of me.
I love you
For the part of me
That you bring out;
I love you
For putting your hand
Into my heaped-up heart
And passing over
All the foolish, weak things
That you can’t help
Dimly seeing there,
And for drawing out
Into the light
All the beautiful belongings
That no one else had looked
Quite far enough to find.
I love you because you
Are helping me to make
Of the lumber of my life
Not a tavern
But a temple;
Out of the works
Of my every day
Not a reproach
But a song.
I love you
Because you have done
More than any creed
Could have done
To make me good,
And more than any fate
Could have done
To make me happy.
You have done it
Without a touch,
Without a word,
Without a sign.
You have done it
By being yourself.
Perhaps that is what
Being a friend means,
After all.
18. This Day I Married My Best Friend - Anonymous
This day I married my best friend,
The one I laugh with, live for,
dream with, and love.
19. We’re All A Little Weird - Robert Fulghum
We’re all a little weird.
And life’s a little weird.
And when we find someone whose weirdness
is compatible with ours,
we join up with them
and fall into mutually satisfying weirdness—
and call it love—
true love.
20. The Romance - Shel Silverstein
Said the pelican to the elephant,
“I think we should marry, I do.
’Cause there’s no name that rhymes with me,
And no one else rhymes with you.”
Said the elephant to the pelican,
“There’s sense to what you’ve said,
For rhyming’s as good a reason as any
For any two to wed.”
And so the elephant wed the pelican,
And they dined upon lemons and limes,
And now they have a baby pelicant,
And everybody rhymes.
21. Love Me When I’m Old and Shocking - Bee Rawlinson
(when your partner is your best friend)
Love me when I’m old and shocking
Peel off my elastic stockings
Swing me from the chandeliers
Let’s be randy bad old dears.
Push around my chromed bath chair
Let me tease your white chest hair
Scaring children, swapping dentures
Let us have some great adventures.
Take me to the Dogs and Bingo
Teach me how to speak the lingo
Bone my eels and bring me tea
Show me how it’s meant to be.
Take me to your special places
Watching all the puzzled faces
You in shorts and socks and sandals
Me with warts and huge love-handles.
As the need for love enthralls
Wrestle with my dampproof smalls
Make me laugh without constraint
Buy me vodka in the paint.
Love me when my teeth are false
Love me when my hair is sparse
Love me when I’m old and shocking
Pulling up my elastic stockings.
22. The Knot We Tied - Unknown
(when your partner is your best friend)
On this day, we seal our fate,
Two hearts united, it feels so great.
Through every joy, through every trial,
Hand in hand, mile by mile.
The knot we tied is strong and true,
A bond of love for me and you.
It will not break, it will not fray,
Forever and always, come what may.
So here we stand, as life begins,
Not as two, but one within.
With love to guide us, side by side,
Forever bound, forever tied.
23. Vows of a Comedic Duo - Unknown
(when your partner is your best friend)
I promise to laugh at your jokes,
Even when they don’t land.
I’ll hold your popcorn at movies,
And always share my hand.
I promise to love you deeply,
Through sitcoms and through strife.
To binge-watch every season with you,
For the rest of my life.
I vow to be your partner in mischief,
Your co-star, your number one fan.
Together we’ll write the best punchlines,
Better than anyone can.
So here’s to our story, unscripted, brand new,
Two fools in love: a comedic duo true.
24. Slippers and Sidekicks - Unknown
(when your partner is your best friend)
I vow to be your slippers
When your feet are sore,
Your sidekick in adventure,
Through all that’s in store.
I’ll be your blanket in the cold,
Your shelter in the rain,
The one who makes you smile,
When life brings a little pain.
Through mornings, nights, and always,
In laughter, love, and cheer,
I’ll be your slippers and your sidekick,
Forever, year by year.
25. Sonnet 43 from "Sonnets from the Portuguese" - Elizabeth Barrett Browning
(when your partner is your best friend)
How do I love thee? Let me count the ways.
I love thee to the depth and breadth and height
My soul can reach, when feeling out of sight
For the ends of Being and ideal Grace.
I love thee to the level of every day's
Most quiet need, by sun and candle-light.
I love thee freely, as men strive for Right;
I love thee purely, as they turn from Praise.
I love thee with the passion put to use
In my old griefs, and with my childhood's faith.
I love thee with a love I seemed to lose
With my lost saints,—I love thee with the breath,
Smiles, tears, of all my life!—and, if God choose,
I shall but love thee better after death.
Wedding Poem in Marathi
26. Shubha Lagna Ukhāṇē
“Shubha mangala saavdhaan,
Navi jodi ghya aanandaan.
Gulab phulanchi sugandh phira,
Navra-navri cha bandhan hira.”
27. Kana - Kusumagraj
"ओळखलंत का सर मला?" पावसात आला कोणी,
कपडे होते कर्दमलेले, केसांवरती पाणी,
क्षणभर बसला, नंतर हसला, बोलला वरती पाहून,
गंगामाई पाहुणी, आली गेली घरट्यात राहून,
माहेरवाशीण पोरीसारखी चार भिंतीत नाचली,
मोकळ्या हाती जाईल कशी, बायको मात्र वाचली,
भिंत खचली, चूल विझली, होते नव्हते गेले,
प्रसाद म्हणून पापण्यांमध्ये पाणी तेवढे ठेवले,
कारभारणीला घेऊन संगे सर आता लढतो आहे,
पडकी भिंत बांधतो आहे, चिखल गाळ काढतो आहे,
खिशाकडे हात जाताच हसत हसत उठला,
पैसे नको सर, जरा एकटेपणा वाटला,
मोडून पडला संसार तरी मोडला नाही कणा,
पाठीवरती हात ठेऊन, नुसते लढ म्हणा!"
28. Anandacha Shubha Divas Ukhāṇē
फुलांच्या गंधात गोडवा,
सुखाच्या वाटेवर फुलवाट।
नवीन घरात आलास तू,
सुखाचा वर्षाव झाला आता।
29. Prem Manje Prem Asta - Mangesh Padgaonkar
तुमचं आणि आमचं अगदी 'सेम' असतं!
काय म्हणता?
या ओळी चिल्लर वटतात?
काव्याच्या दृष्टीने थिल्लर वाटतात?
असल्या तर असू दे, फसल्या तर फसू दे!
तरीसुद्धा, तरीसुद्धा
प्रेम म्हणजे प्रेम म्हणजे प्रेम असतं,
तुमचं आणि आमचं अगदी 'सेम' असतं!
इश्श म्हणून प्रेम करता येतं;
उर्दूमधे इश्क म्हणून प्रेम करता येतं;
व्याकरणात चुकलात तरी प्रेम करता येतं;
कोन्वेंटमधे शिकलात तरी प्रेम करता येतं!
सोळा वर्षं सरली की अंगात फुलं फुलू लागतात,
जागेपणी स्वप्नांचे झोपाळे झुलू लागतात!
आठवतं ना?
तुमची आमची सोळा जेव्हा सरली होती,
होडी सगळी पाण्याने भरली होती!
लाटांवर बेभान होऊन नाचलो होतो,
होडीसकट बुडता बुडता वाचलो होतो!
बुडलो असतो तरीसुद्धा चाललं असतं;
प्रेमानेच अलगद वर काढलं असतं!
तुम्हाला ते कळलं होतं, मलासुद्धा कळलं होतं!
कारण
प्रेम म्हणजे प्रेम म्हणजे प्रेम असतं,
तुमचं आणि आमचं अगदी 'सेम' असतं!
प्रेमबीम झूट असतं, म्हणणारी माणसं भेटतात,
प्रेम म्हणजे स्तोम नुसतं, मानणारी माणसं भेटतात!
असाच एकजण चक्क मला म्हणाला,
"आम्ही कधी बायकोला फिरायला नेलं नाही;
पाच मुलं झाली तरी प्रेमबीम कधीसुद्धा केलं नाही!
आमचं काही नडलं का? प्रेमाशिवाय अडलं का?"
त्याला वाटलं मला पटलं!
तेव्हा मी इतकंच म्हटलं,
"प्रेम म्हणजे प्रेम म्हणजे प्रेम असतं,
तुमचं आणि आमचं मात्र सेम नसतं!"
तिच्यासोबत पावसात कधी भिजला असाल जोडीने,
एक चॉकलेट अर्धं अर्धं खाल्लं असेल गोडीने!
भर दुपारी उन्हात कधी तिच्यासोबत तासन् तास फिरला असाल,
झंकारलेल्या सर्वस्वाने तिच्या कुशीत शिरला असाल!
प्रेम कधी रुसणं असतं,
डोळ्यांनीच हसणं असतं,
प्रेम कधी भांडतंसुद्धा!
दोन ओळींची चिठीसुद्धा प्रेम असतं,
घट्ट घट्ट मिठीसुद्धा प्रेम असतं!
प्रेम म्हणजे प्रेम म्हणजे प्रेम असतं,
तुमचं आणि आमचं अगदी सेम असतं!
30. Chaha Ani Mithai Ukhāṇē
चहा चहा प्याला भरला,
गोड गोड मिठाईने घर भरला.
नवरा-नवरीचे प्रेम असेल गोड,
सुख-समृद्धीने भरून राहो रोज!
31. Yugāmāgunī cālalī rē yugē hī - Kusumagraj
Yugāmāgunī cālalī re yuge hī
kitī bhāskara van̄canā
kitī kakṣēta dhāvū mī
kitīdā karū prītacī cācanā
Navhāḷītalē nā umālē usāsē
na tī āga aṅgāta urē
vijhōnī ātā yauvanācyā maśālī
ūrī inarē kājaḷī kōparē
Parī antarī prītīcī jyōti
aviśrānta an jāgatī na jāṇē
na dharaṇē cālalē mī
kaḷē tū śu āṇi mī māgutī
Dimākhāta tārē naṭōnī
śirī ṭākitī divya ulkāphulē
parantu tujhya murtivachun dēvā
malā vāṭatē viśva andhāralē
Tuvā sāṇḍalē antarāḷāta
vēcūniyā divya tējaḥkaṇa
malā mōhavāyā baghē hā sudhānśu
tapācāra svīkārunī dāruṇa
32. Sajni Chi Saaj Ukhāṇē (Excerpt)
सजनीची साज सुरू झाली,
फुलांच्या सुगंधात घर भरली.
नवरा पाहून होईल नखरे गोड,
सुख समृद्धीचे फुलले बोड.
33. Reshim Gath - Mangesh Padgaonkar
Vivāh magaṇāṭa pāṇḍhar mātī,
Rēśīmgāṭ Ājisāra karaṇyātī
Hirī sāṅgare tārīkhat ghat,
Hātān hāt jōḍun surūr payī ghat
34. Phoolanchi Mala Ukhāṇē (Excerpt)
फुलांची माळ घ्या नवरा-नवरीला,
सुख-समृद्धी भरू घरा-घराला.
प्रेमाचे फुल सदैव फुलत राहो,
सगळी कुटुंबं आनंदी राहो!
35. Marathi Wedding Rhyme
Janma dili pitiyane, gath bandhli Brahmadevane,
Hoyil āj vivāha agnidev TasChya sākshīne
Shubh kārya siddhis jaīl Srī Ganeshāchya āshirvādāne
Samsār āsurū āhe saptapadīne, Mangalsaṅghācī Sobha vāḍū dē tumcyā yēāne
36. Haldi Kunku Ukhāṇē (Excerpt)
हलदी कंकू रंगीत अंगण,
सजली आहे नवरी रंगीला.
सुख समृद्धीचा वर्षाव होवो,
घरात आनंद सदैव पसरू दे!
37. PāvDenyā Karma - Ukhāṇē
Pāvḍenyā karmañcha hē bandhan nirmal,
Sātapadi ghatale jeevan ajū kal.
Nātī avadhūnnī hā sāṅgīta saphal,
Sundar jīvanspringa surū jālo anjal.
38. Premasindūra - by Indira Sant (Excerpt)
Bhandā baddalā premāsinDhūrā,
Vilini ghaṭlyā, gēālā wonDhūrā.
Jīva jhālī naḍūn unfūrā,
Saptapade sāre loka gēlē vaddhūrā.
39. Mangalsutra Ukhāṇē (Excerpt)
मंगळसूत्र बांधताना, हसू घरभर पसरवताना,
सुख-समृद्धीचा गोडवा सदैव घरात राहो.
नवऱ्याच्या नावाने भरू प्रेमाचे फुल,
नवरा-नवरीला मिळो आनंद सगळा ढुल!
Bengali Wedding Poems
40. অশেষ প্রেম – রবীন্দ্রনাথ ঠাকুর
আমি তার সঙ্গ করেছি যুগে যুগে,
চিরদিনের মতো।
অনেকবার জন্মেছি আমি,
অনেকবার মরে গেছি।
এই জীবনের স্রোতে আমি বারবার
তাঁর মুখের পরিচয় পেয়েছি।
অসীম এই প্রেমের খেলায়
আমি করেছি ভ্রমণ,
সকল যুগ, সকল প্রাণের মধ্যে।
আজ আবার এই জীবনে
আমি তাঁকে চিনেছি।
তিনি বারবার আমার কাছে এসেছেন
বহু বেশে, বহু নামে,
অসংখ্যবার প্রেমের বাঁধনে
আমার হৃদয় পূর্ণ করেছেন।
তাঁরই প্রেম চিরকাল আমার সাথি,
আমার সকল আনন্দ, সকল বেদনার উৎস,
আমার সকল জীবনের পূর্ণতা।
41. Pran (Stream Of Life) - Rabindranath Tagore
আমার শিরায় দিনরাত্রি বয়ে চলে জীবনের একী ধারা,
সারা বিশ্বে চন্দ্রবদনভাবে নৃত্য করে।
এটি সেই একী জীবন যা পৃথিবীর ধূলোর মধ্য দিয়ে আনন্দে উড়ে
যায়—অগণিত ঘাসের পাতায়—এবং
পাতা ও ফুলের উত্তাল ঢেউয়ে ভেঙে পড়ে।
এটি সেই একী জীবন যা জন্ম-মৃত্যুর সমুদ্র-কূলে,
ভাটাপ্রবাহে দোলা খায়।
42. প্রেমের উপহার XXVIII: আমি স্বপ্ন দেখেছিলাম - Rabindranath Tagore
আমি স্বপ্ন দেখেছিলাম যে সে আমার মাথার পাশে বসে আছে,
আলতো করে তার আঙুল দিয়ে আমার চুল এলোমেলো করছে, তার স্পর্শের সুর বাজাচ্ছে।
আমি তার মুখের দিকে তাকিয়ে আমার চোখের জল সামলাতে চেষ্টা করছিলাম,
যতক্ষণ না অব্যক্ত কথার যন্ত্রণা আমার ঘুম ভেঙে গেল।
আমি উঠেই বসলাম এবং আমার জানালার উপরে মিল্কিওয়ের আভা দেখতে পেলাম,
যেমন আগুনে পোড়াচ্ছে নীরবতার পৃথিবী,
এবং আমি ভাবছিলাম যে এই মুহূর্তে তার এমন কোনো স্বপ্ন আছে যা আমার স্বপ্নের সাথে মিলে যায়।
43. আমি জানি, এটা তোমার ভালোবাসা ছাড়া আর কিছুই নয় (Shes Saptak) - Rabindranath Tagore
হে আমার হৃদয়ের প্রিয়তমা—এই সোনালী আলো যা পাতার উপরে নাচে,
আকাশ জুড়ে ভেসে বেড়ানো এই আলসা মেঘ,
এই বায়ে যাওয়া বাতাস আমার কপালে তার শীতলতা রেখে যাচ্ছে।
ভোরের আলো আমার চোখ ভরে দিয়েছে—এটা আমার হৃদয়ের কাছে তোমার বার্তা।
উপর থেকে তোমার মুখ বাঁকানো,
তোমার চোখ আমার চোখের দিকে তাকিয়ে আছে,
এবং আমার হৃদয় তোমার পা ছুঁয়েছে।
44. যারা এই পৃথিবীতে আমাকে ভালোবাসে - Rabindranath Tagore
যারা এই পৃথিবীতে আমাকে ভালোবাসে,
তারা যে কোনো উপায়ে আমাকে নিরাপদে রাখার চেষ্টা করে।
কিন্তু তোমার ভালোবাসা তাদের চেয়ে মহৎ,
আর তুমি আমাকে মুক্ত রাখো।
পিছনে আমি তাদের ভুলে যাই,
তারা আমাকে একা ছেড়ে যেতে সাহস করে না।
কিন্তু দিনের পর দিন কেটে যায় এবং তোমাকে দেখা যায় না।
যদি আমি তোমাকে আমার প্রার্থনায় না ডাকি,
যদি তোমাকে আমার হৃদয়ে না রাখি,
আমার প্রতি তোমার ভালোবাসা এখনো আমার ভালোবাসার জন্য অপেক্ষা করে।
45. যখন আকাশে ঝড়ো মেঘের গর্জন - Rabindranath Tagore
যখন আকাশে ঝড়ো মেঘের গর্জন আর জুন মাসে বর্ষা নামে।
আর্দ্র পূর্বীয়া বাতাস বাঁশের মধ্যে তার ব্যাগানালি ফুঁ দিয়ে যাওয়ার জন্য হিঠের উপরে দিয়ে এগিয়ে আসে।
তারপর হঠাৎ করেই ফুলের দল ভেসে আসে,
কে জানে না কোথা থেকে, এবং ঘাসের উপরে বন্যা উল্লাসে নাচতে থাকে। মা,
আমার সত্যিই মনে হয় ফুলগুলো মাটির নিচে স্কলে যায়।
তারা দরজা বন্ধ করে তাদের পাঠদানে করে,
এবং যদি তারা সময়ের আগে ‘খেলতে বেরিয়ে আসতে চায়,’
তাহলে তাদের মালিক তাদের এক কোণে দমড়া করিয়ে রাখে।
বর্ষা এলে তাদের ছুটি থাকে। বনেঢালপালা পরস্পর সংঘর্ষে লিপ্ত হয়,
আর পাতাগুলো নড়বড়ে হয়ে ওঠে। তীব্র বাতাসে, মেঘগুলো তাদের বিশাল হাততালি দেয় এবং ফুলের বাচ্চারা গোলাপী,
হলুদ এবং সাদা রঙের পোশাক পরে ছুটে বেরিয়ে আসে।
তুমি কি জানো মা, তাদের বাড়ি আকাশে, যেখানে তারা থাকে।
তুমি কি দেখতে পাচ্ছ না যে তারা সেখানে পৌঁছানোর জন্য কতটা আগ্রহী?
তুমি কি জানো না কেন তারা এটা তাড়াহুড়ো করছে?
অবশ্যই, আমি অনুমান করতে পারি তারা কাকে হাত তোলেন;
তাদেরও যেমনা মা আছে, তেমনি আমারও মা আছে।
46. সময় তোমার হাতে অপরূণ - Rabindranath Tagore
সময় তোমার হাতে অপরূণ, প্রভু।
তোমার মিনিট গণনার করার কেউ নেই।
দিন-রাত কেটে যায় এবং যুগ যুগ ধরে ফুলের মতো ফেটে ওঠে এবং ঝরে পড়ে।
তুমি জানো কিভাবে অপেক্ষা করতে হয়।
তোমার শতাব্দীগুলো একে অপরের অনুসরণ করে, একটি ছোট বুনো ফুলকে নিকৃষ্ট করে তুলছে।
আমাদের হারানোর মতো সময় নেই,
আর সময় না থাকলে আমাদের সুযোগের জন্য ঝাঁপিয়ে পড়তে হয়।
আমরা এতটাই দারিদ্র যে দেরি করার মতো অবস্থা নেই।
এভাবেই সময় চলে যায় যতক্ষণ না আমি এটি দাবিকারী প্রতিটি সন্দেহবাজীকে দিই,
আর তোমার বেদীটি শেষ পর্যন্ত সমস্ত নৈবেদ্য থেকে শূন্য থাকে।
দিনের শেষে আমি ভয়ে তাড়াহুড়ো করি, পাছে তোমার দরজা বন্ধ হয়ে যায়;
কিন্তু আমি দেখতে পাই যে এখনো সময় আছে।
47. Abar Bhalobasar Sadh Jage - Kazi Nazrul Islam
Abar Bhalobasar Sadh Jage
Sei puraton chand amar chokhe aaj nutun lage.
Je ful doliyachi nisthur paye,
Sadh jay dhori take buke joraye.
Udasini hiya hay ronge othe obohelay sonar godhuli-ronge.
Abar fagun-sameer keno bohe,
Amar bhubon bhori’ kende othe banshori osheem birohe.
Topoboner buke jhornar somo.
Ke elo sohosa he priyotomo,
Mathurer Gokul sohosa rangaile raser kunkum-fage.
48. Priyotomo Eto Prem Dio NA Go - Kazi Nazrul Islam
প্রিয়তম, এত প্রেম দিও না গো সহিতে পারি না আর
তটিনীর বুকে ঝাঁপায়ে পড়িলে কেন মহা-পারাবার॥
তোমার প্রেমের বন্যায় বঁধু, হায়!
দুই কূল মোর ভাঙিয়া ভাসিয়া যায়;
আমি নিজেরে হারাতে চাহিনি, বন্ধু; দিতে চেয়েছিনু হার॥
তুমি চাহ বুঝি তুমি ছাড়া আর রহিবে না মোর কেউ,
তাই কি পরানে তুফান তোলো গো এত রোদনের ঢেউ।
দেহ ও মনের সীমা ছাড়াইয়া মোরে
কোথায় নিয়ে যেতে চাও মোর হাত ধরে
বলো কোন্ মধু বনে শেষ হবে বঁধু আমাদের অভিসার॥
49. Sedin Dujane Dulechhinu - Rabindranath Tagore
সেদিন দুজনে দুলেছিনু বনে, ফুলডোরে বাঁধা ঝুলনা।
সেই স্মৃতিটুকু কভু খনে খনে যেন জাগে মনে, ভুলো না ॥
সেদিন বাতাসে ছিল তুমি জানো-- আমারি মনের প্রলাপ জড়ানো,
আকাশে আকাশে আছিল ছড়ানো তোমার হাসির তুলনা ॥
যেতে যেতে পথে পূর্ণিমারাতে চাঁদ উঠেছিল গগনে।
দেখা হয়েছিল তোমাতে আমাতে কী জানি কী মহা লগনে।
এখন আমার বেলা নাহি আর, বহিব একাকী বিরহের ভার--
বাঁধিনু যে রাখী পরানে তোমার সে রাখী খুলো না, খুলো না ॥
50. Biday Belay - Kazi Nazrul Islam
তুমি অমন ক’রে গো বারে বারে জল-ছল-ছল চোখে চেয়ো না,
জল-ছল-ছল চোখে চেয়ো না।
ঐ কাতর কন্ঠে থেকে থেকে শুধু বিদায়ের গান গেয়ো না,
শুধু বিদায়ের গান গেয়ো না।।
হাসি দিয়ে যদি লুকালে তোমার সারা জীবনের বেদনা,
আজো তবে শুধু হেসে যাও, আজ বিদায়ের দিনে কেঁদো না।
ঐ ব্যথাতুর আঁখি কাঁদো-কাঁদো মুখ
দেখি আর শুধু হেসে যাও,আজ বিদায়ের দিনে কেঁদো না।
চলার তোমার বাকী পথটুকু-
পথিক! ওগো সুদূর পথের পথিক-
হায়, অমন ক’রে ও অকর”ণ গীতে আঁখির সলিলে ছেয়ো না,
ওগো আঁখির সলিলে ছেয়ো না।।
দূরের পথিক! তুমি ভাব বুঝি
তব ব্যথা কেউ বোঝে না,
তোমার ব্যথার তুমিই দরদী একাকী,
পথে ফেরে যারা পথ-হারা,
কোন গৃহবাসী তারে খোঁজে না,
বুকে ক্ষত হ’য়ে জাগে আজো সেই ব্যথা-লেখা কি?
দূর বাউলের গানে ব্যথা হানে বুঝি শুধু ধূ-ধূ মাঠে পথিকে?
এ যে মিছে অভিমান পরবাসী! দেখে ঘর-বাসীদের ক্ষতিকে!
তবে জান কি তোমার বিদায়- কথায়
কত বুক-ভাঙা গোপন ব্যথায়
আজ কতগুলি প্রাণ কাঁদিছে কোথায়-
পথিক! ওগো অভিমানী দূর পথিক!
কেহ ভালোবাসিল না ভেবে যেন আজো
মিছে ব্যথা পেয়ে যেয়ো না,
ওগো যাবে যাও, তুমি বুকে ব্যথা নিয়ে যেয়ো না।।
51. Anondo Loke - Rabindranath Tagore
আনন্দলোকে মঙ্গলালোকে বিরাজ সত্যসুন্দর ॥
মহিমা তব উদ্ভাসিত মহাগগনমাঝে,
বিশ্বজগত মণিভূষণ বেষ্টিত চরণে ॥
গ্রহতারক চন্দ্রতপন ব্যাকুল দ্রুত বেগে
করিছে পান, করিছে স্নান, অক্ষয় কিরণে ॥
ধরণী’পর ঝরে নির্ঝর, মোহন মধু শোভা
ফুলপল্লব-গীতগন্ধ-সুন্দর-বরণে ॥
বহে জীবন রজনীদিন চিরনূতনধারা,
করুণা তব অবিশ্রাম জনমে মরণে ॥
স্নেহ প্রেম দয়া ভক্তি কোমল করে প্রাণ,
কত সান্ত্বন করো বর্ষণ সন্তাপহরণে ॥
জগতে তব কী মহোৎসব, বন্দন করে বিশ্ব
শ্রীসম্পদ ভূমাস্পদ নির্ভয়শরণে ॥
52. Shudhu Tomari Jonyo - Jibanananda Das
হতে পারি রোদ্দুর, হতে পারি বৃষ্টি,
হতে পারি রাস্তা তোমারই জন্যে...
হতে পারি বদনাম, হতে পারি ডাকনাম,
হতে পারি সত্যি তোমারই জন্যে...
হতে পারি গল্প, তুমি কাছে টানলে,
হতে পারি জানলা... আর হাওয়া ও তোমার কারণে...
কোথা দিলো রোদ্দুর, কোথা দিলো বৃষ্টি,
কোথা দিলো রাস্তা, তোমারই জন্যে...
খেলা-ধুলো সংসার, আশা-যাওয়া বার বার,
রাজি হলো ইচ্ছে তোমারই জন্যে...
Mother and Daughter Wedding Poems
53. To My Mother - Edgar Allan Poe
54. My Mother - Ann Taylor
Who sat and watched my infant head
When sleeping on my cradle bed,
And tears of sweet affection shed?
My Mother.
When pain and sickness made me cry,
Who gazed upon my heavy eye,
And wept for fear that I should die?
My Mother.
Who taught my infant lips to pray
And love God’s holy book and day,
And walk in wisdom’s pleasant way?
My Mother.
And can I ever cease to be
Affectionate and kind to thee,
Who wast so very kind to me,
My Mother?
Ah, no! the thought I cannot bear,
And if God please my life to spare
I hope I shall reward they care,
My Mother.
When thou art feeble, old and grey,
My healthy arm shall be thy stay,
And I will soothe thy pains away,
My Mother.
55. Mother o’ Mine - Rudyard Kipling
If I were hanged on the highest hill,
Mother o’ mine, O mother o’ mine!
I know whose love would follow me still,
Mother o’ mine, O mother o’ mine!
If I were drowned in the deepest sea,
Mother o’ mine, O mother o’ mine!
I know whose tears would come down to me,
Mother o’ mine, O mother o’ mine!
If I were damned of body and soul,
I know whose prayers would make me whole,
Mother o’ mine, O mother o’ mine!
56. Rock Me to Sleep - Elizabeth Akers Allen
57. My Mother’s Kiss - Frances Ellen Watkins Harper
My mother's kiss, my mother's kiss,
I feel its impress now;
As in the bright and happy days
She pressed it on my brow.
You say it is a fancied thing
Within my memory fraught;
To me it has a sacred place -
The treasure house of thought.
Again, I feel her fingers glide
Amid my clustering hair;
I see the love-light in her eyes,
When all my life was fair.
Again, I hear her gentle voice
In warning or in love.
How precious was the faith that taught
My soul of things above.
The music of her voice is stilled,
Her lips are paled in death.
As precious pearls I'll clasp her words
Until my latest breath.
The world has scattered round my path
Honor and wealth and fame;
But naught so precious as the thoughts
That gather round her name.
And friends have placed upon my brow
The laurels of renown;
But she first taught me how to wear
My manhood as a crown.
My hair is silvered o'er with age,
I'm longing to depart;
To clasp again my mother's hand,
And be a child at heart.
To roam with her the glory-land
Where saints and angels greet;
To cast our crowns with songs of love
At our Redeemer's feet.
58. Remember - Christina Rossetti
59. Song To Celia - Ben Jonson
60. Praise Song For My Mother by Grace Nichols
You were
water to me
deep and bold and fathoming
You were
moon’s eye to me
pull and grained and mantling
You were
sunrise to me
rise and warm and streaming
You were
the fishes’ red gill to me
the flame tree’s spread to me
the crab’s leg/the fried plantain smell
replenishing replenishing
Go to your wide futures, you said
61. To My Daughter - Anne Finch, Countess of Winchilsea
Dear daughter, joy of heart and eye,
May blessings round your pathway lie;
With every step may fortune’s hand
Guide you through life’s enchanted land.
May marriage bring a kindly friend,
Whose love will guard you to the end;
And still, though wife and matron true,
Remember I was mother too.
62. Infant Joy - William Blake
63. To My Daughter On Being Separated from Her on Her Marriage - Anne Hunter
64. The Little Girl Lost - William Blake
In futurity
I prophetic see.
That the earth from sleep.
(Grave the sentence deep)
Shall arise and seek
For her maker meek:
And the desart wild
Become a garden mild.
In the southern clime,
Where the summers prime
Never fades away;
Lovely Lyca lay.
Seven summers old
Lovely Lyca told,
She had wandered long.
Hearing wild birds song.
Sweet sleep come to me
Underneath this tree;
Do father, mother weep.—
"Where can Lyca sleep".
Lost in desert wild
Is your little child.
How can Lyca sleep.
If her mother weep.
If her heart does ake.
Then let Lyca wake;
If my mother sleep,
Lyca shall not weep.
Frowning, frowning night,
O'er this desert bright.
Let thy moon arise.
While I close my eyes.
Sleeping Lyca lay:
While the beasts of prey,
Come from caverns deep,
View'd the maid asleep
The kingly lion stood
And the virgin view'd:
Then he gambolled round
O'er the hallowed ground:
Leopards, tygers play,
Round her as she lay;
While the lion old,
Bow'd his mane of gold,
And her bosom lick,
And upon her neck,
From his eyes of flame,
Ruby tears there came;
While the lioness
Loos'd her slender dress,
And naked they convey'd
To caves the sleeping maid.
65. Before the Birth of One of Her Children - Anne Bradstreet
66. The Young Bride - Letitia Elizabeth Landon
She has lighted her lamp, and crowned it with flowers,
The sweetest that breathed of the summer hours;
Red and white roses linked in a band,
Like a maiden's blush, or a maiden's hand;
Jasmines,—some like silver spray,
Some like gold in the morning ray;
Fragrant stars,—and favourites they,
When Indian girls on a festival-day,
Braid their dark tresses: and over all weaves
The rosy-bower of lotus leaves—
Canopy suiting the lamp-lighted bark,
Love's own flowers, and Love's own ark.
She watched the sky, the sunset grew dim;
She raised to C AMDEO her evening hymn.
The scent of the night-flowers came on the air;
And then, like a bird escaped from the snare,
She flew to the river—(no moon was bright,
But the stars and the fire-flies gave her their light;)
She stood beneath the mangoes' shade,
Half delighted and half afraid;
She trimmed the lamp, and breathed on each bloom,
(Oh, that breath was sweeter than all their perfume!)
Threw spices and oil on the spire of flame,
Called thrice on her absent lover's name;
And every pulse throbbed as she gave
Her little boat to the Ganges' wave.
67. The Spider And The Fly - Mary Howitt
Will you walk into my parlour?" said the Spider to the Fly,
'Tis the prettiest little parlour that ever you did spy;
The way into my parlour is up a winding stair,
And I've a many curious things to show when you are there."
Oh no, no," said the little Fly, "to ask me is in vain,
For who goes up your winding stair can ne'er come down again."
"I'm sure you must be weary, dear, with soaring up so high;
Will you rest upon my little bed?" said the Spider to the Fly.
"There are pretty curtains drawn around; the sheets are fine and thin,
And if you like to rest awhile, I'll snugly tuck you in!"
Oh no, no," said the little Fly, "for I've often heard it said,
They never, never wake again, who sleep upon your bed!"
Said the cunning Spider to the Fly, " Dear friend what can I do,
To prove the warm affection I 've always felt for you?
I have within my pantry, good store of all that's nice;
I'm sure you're very welcome — will you please to take a slice?"
"Oh no, no," said the little Fly, "kind Sir, that cannot be,
I've heard what's in your pantry, and I do not wish to see!"
"Sweet creature!" said the Spider, "you're witty and you're wise,
How handsome are your gauzy wings, how brilliant are your eyes!
I've a little looking-glass upon my parlour shelf,
If you'll step in one moment, dear, you shall behold yourself."
"I thank you, gentle sir," she said, "for what you 're pleased to say,
And bidding you good morning now, I'll call another day."
The Spider turned him round about, and went into his den,
For well he knew the silly Fly would soon come back again:
So he wove a subtle web, in a little corner sly,
And set his table ready, to dine upon the Fly.
Then he came out to his door again, and merrily did sing,
"Come hither, hither, pretty Fly, with the pearl and silver wing;
Your robes are green and purple — there's a crest upon your head;
Your eyes are like the diamond bright, but mine are dull as lead!"
Alas, alas! how very soon this silly little Fly,
Hearing his wily, flattering words, came slowly flitting by;
With buzzing wings she hung aloft, then near and nearer drew,
Thinking only of her brilliant eyes, and green and purple hue —
Thinking only of her crested head — poor foolish thing! At last,
Up jumped the cunning Spider, and fiercely held her fast.
He dragged her up his winding stair, into his dismal den,
Within his little parlour — but she ne'er came out again!
And now dear little children, who may this story read,
To idle, silly flattering words, I pray you ne'er give heed:
Unto an evil counsellor, close heart and ear and eye,
And take a lesson from this tale, of the Spider and the Fly.
Famous Wedding Poems in English
68. I Carry Your Heart With Me - E. E. Cummings
69. Valentine - Carol Ann Duffy
Not a red rose or a satin heart.
I give you an onion.
It is a moon wrapped in brown paper.
It promises light
like the careful undressing of love.
Here.
It will blind you with tears
like a lover.
It will make your reflection
a wobbling photo of grief.
I am trying to be truthful.
Not a cute card or a kissogram.
I give you an onion.
Its fierce kiss will stay on your lips,
possessive and faithful
as we are,
for as long as we are.
Take it.
Its platinum loops shrink to a wedding ring,
if you like.
Lethal.
Its scent will cling to your fingers,
cling to your knife.
70. These I Can Promise - Mark Twain
I cannot promise you a life of sunshine;
I cannot promise riches, wealth, or gold;
I cannot promise you an easy pathway
That leads away from change or growing old.
But I can promise all my heart’s devotion;
A smile to chase away your tears of sorrow;
A love that’s ever true and ever growing;
A hand to hold in yours through each tomorrow.
71. The Passionate Shepherd to His Love - Christopher Marlowe
72. Love’s Philosophy - Percy Bysshe Shelley
73. She Walks in Beauty - Lord Byron
74. To My Dear and Loving Husband - Anne Bradstreet
75. The Good-Morrow - John Donne
76. How Do I Love Thee? (Sonnet 43) - Elizabeth Barrett Browning
How do I love thee? Let me count the ways.
I love thee to the depth and breadth and height
My soul can reach, when feeling out of sight
For the ends of being and ideal grace.
I love thee to the level of every day’s
Most quiet need, by sun and candle-light.
I love thee freely, as men strive for right.
I love thee purely, as they turn from praise.
I love thee with the passion put to use
In my old griefs, and with my childhood’s faith.
I love thee with a love I seemed to lose
With my lost saints. I love thee with the breath,
Smiles, tears, of all my life; and, if God choose,
I shall but love thee better after death.
77. To the Virgins, to Make Much of Time - Robert Herrick
78. My True Love Hath My Heart - Sir Philip Sidney
79. Meeting at Night - Robert Browning
80. Sonnet 116 - William Shakespeare
81. A Red, Red Rose - Robert Burns
82. Love - Samuel Taylor Coleridge
83. Echo - Christina Rossetti
84. Sonnet 18: Shall I compare thee to a summer’s day? - William Shakespeare
85. Beauty and Beauty - Rupert Brooke
When Beauty and Beauty meet
All naked, fair to fair,
The earth is crying-sweet,
And scattering-bright the air,
Eddying, dizzying, closing round,
With soft and drunken laughter;
Veiling all that may befall
After—after—
Where Beauty and Beauty met,
Earth’s still a-tremble there,
And winds are scented yet,
And memory-soft the air,
Bosoming, folding glints of light,
And shreds of shadowy laughter;
Not the tears that fill the years
After—after—
86. A Vow - Wendy Cope
I cannot promise never to be angry;
I cannot promise always to be kind.
You know what you are taking on, my darling –
It’s only at the start that love is blind.
And yet I’m still the one you want to be with
And you’re the one for me – of that I’m sure.
You are my closest friend, my favourite person,
I cannot promise that I will deserve you
From this day on. I hope to pass that test.
I love you and I want to make you happy.
I promise I will do my very best.
How to Write a Wedding Poem
Writing a wedding poem isn’t about being a professional poet, it’s about capturing love in your own voice. The most beautiful wedding poems often come from the heart, not a textbook. Start by thinking about the couple: what makes their bond special? Is it the way they laugh together, the adventures they’ve shared, or the little quirks that make their love story unique? Jot these down, even in messy notes, that’s where the magic begins.
Once you have your raw thoughts, play with rhythm and flow. Your poem doesn’t need to rhyme like a nursery rhyme, but a gentle rhythm makes it easier to read aloud. Don’t be afraid to use everyday language, sprinkle in inside jokes, or even reference shared memories, these are the lines that will make the couple’s hearts melt.
And remember: less is often more. A short, heartfelt poem can carry as much power as a long one. Think of it as giving a gift of words that will outlast the flowers, the cake, and even the wedding playlist.
What Do You Recite at a Wedding?
Every wedding has that moment when words become just as magical as the music and the vows. Whether it’s a heartfelt reading, a playful poem, or a blessing whispered between tears, what you recite at a wedding is more than just tradition, it’s a way of weaving emotion into the ceremony. Here are some beautiful directions you can take:
- Timeless Classics - From Shakespeare’s sonnets to Rumi’s verses, classic poetry and literature have always carried the weight of everlasting love.
- Sacred & Traditional Texts - Scriptures, blessings, or age-old cultural recitals bring a spiritual and deeply rooted charm to the ceremony.
- Modern Touches - Contemporary poems, heartfelt song lyrics, or lines from favourite novels make the celebration feel fresh and personal.
- Custom Writings - A poem or note written especially for the couple can add a unique, once-in-a-lifetime sentiment.
- Family & Friend Speeches - Nothing beats the warmth of personal stories, quirky anecdotes, and heartfelt words from loved ones.
- Pop Culture Fun - Even a quote from a rom-com or a beloved TV show can add laughter and lightheartedness.
At the end of the day, weddings aren’t just about the décor, the food, or even the photographs; they’re about words that stay with us long after the music fades. A heartfelt poem can turn a fleeting moment into a memory, a simple gesture into a keepsake. Whether tender, joyful, or a little playful, the right verses have a way of echoing love in its truest form. So, as you celebrate the big day, let poetry weave its magic, it might just become the line everyone remembers and the blessing the couple carries forever.
More Heartfelt Quotes for Your Loved Ones: